Request and import term: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 72: | Zeile 72: | ||
The “Synopsis tracker” helps you to understand which terms were changed automatically in the sub-dictionary due to changes in the Master dictionary. The “Synopsis tracker” sheet is created automatically if a requested or existing term of the sub-dictionary is changed in the Master dic-tionary. The synopsis tracker shows: | The “Synopsis tracker” helps you to understand which terms were changed automatically in the sub-dictionary due to changes in the Master dictionary. The “Synopsis tracker” sheet is created automatically if a requested or existing term of the sub-dictionary is changed in the Master dic-tionary. The synopsis tracker shows: | ||
* Terms that are used in the sub-dictionary and have been changed in the main language or in one of the sub-languages of the Master dictionary. | * Terms that are used in the sub-dictionary and have been changed in the main language or in one of the sub-languages of the Master dictionary. | ||
** Terms that have been requested, but have been edited by AutoCorrect. | ** Terms that have been requested, but have been edited by AutoCorrect. | ||
The following information is shown for all terms: | The following information is shown for all terms: | ||
* edit date, language, change, original term, new term, worksheet, cell and hyperlink to the hit. | * edit date, language, change, original term, new term, worksheet, cell and hyperlink to the hit. | ||
The last edited terms are highlighted in turquoise in the tracker. | The last edited terms are highlighted in turquoise in the tracker. |
Aktuelle Version vom 16. Juli 2020, 08:15 Uhr
Request terms
If a term is not included in the Master dictionary and therefore not available in the word list, the term can be requested:
- Insert the term at the desired position
- On the “Translation” tab in the “Dictionary” group select “Create / Update”. Confirm the dia-logue with “OK”.
- The “Request terms” dialogue opens. Here, you can already submit translations and / or comments to the Master dictionary. Close the dialogue by clicking “Save & close”.
- The term has been requested and highlighted with diagonal red highlighting in the worksheet for a better overview.
Good to know
| |
---|---|
Requested terms are represented in Word and Excel by a magenta-coloured deposit and the term "#Requested_term_# is introduced. This means that the requested term is still displayed as a text element in the table environment. |
Import term
- Open the Excel file
- In the “*Translation” tab in the “Dictionary” group, click on the lower part of the “Cre-ate / Update“ button and select “Requested terms”.
- The “Check requested terms” dialogue opens.
- You can perform actions for individual terms ...
- “Import requested term” Import the term in your Master dictionary.
- “Edit requested term” Edit the requested term or add a translation before including it in your Master dictionary.
- “Replace requested term with a term from the master dictionary” Replace the re-quested term with one from the master dictionary and confirm your selection with “OK”.
- “Reject requested term” Rejects the requested term and does not include it into the Master dictionary.
- “Edit requested term later” Select this function to edit the requested term at a later point in time.
- You can perform actions for all terms ...
- “Import all” Include all of the terms into your Master dictionary.
- “Reject all” Rejects all requested terms and does not include them into the Master dic-tionary.
- “Edit all later” Select this function to edit the requested terms at a later point in time.
- After selecting, click “Save & close”.
When is a term authorized?
If a term has been released in the Master dictionary and you update the sub-dictionary again, the term is available for you. The highlighting of the terms (diagonal red line) is also removed from the worksheets.
How do I get translations of the main language?
If a term's translation changes, it is automatically transferred from the Master dictionary to the sub-dictionaries in which the term is used.
What happens if a term in the main language changes?
If a term in the main language has been edited in the Master dictionary and you update the sub-dictionary again, the “Edited terms” dialogue opens. Here you have the following options:
- For each term, you can decide if you want to
- “Import term from master dictionary” Import the edited term.
- “Request term from sub-dictionary again” Reject the changes and keep the original term in your sub-dictionary. The term of the sub-synopsis will be requested again.
- As regards the terms, you can
- “Import all” Import all of the edited terms.
- “Request all again” Reject all changes and keep the original terms in your sub-dictionary. The terms in the sub-dictionary will be requested again.
What does the “Synopsis tracker” worksheet do?
The “Synopsis tracker” helps you to understand which terms were changed automatically in the sub-dictionary due to changes in the Master dictionary. The “Synopsis tracker” sheet is created automatically if a requested or existing term of the sub-dictionary is changed in the Master dic-tionary. The synopsis tracker shows:
- Terms that are used in the sub-dictionary and have been changed in the main language or in one of the sub-languages of the Master dictionary.
- Terms that have been requested, but have been edited by AutoCorrect.
The following information is shown for all terms:
- edit date, language, change, original term, new term, worksheet, cell and hyperlink to the hit.
The last edited terms are highlighted in turquoise in the tracker.
See also
Translations in Excel
The translation basic functions
The translation manager