Translation manager interface: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:EN | [[Datei:EN Excel Übersetzungs-Manager Oberfläche.jpg|center|1000px]] | ||
Version vom 20. April 2021, 06:43 Uhr
When the dictionary is created and updated from monolingual tables, languagewords writes all texts that were found in the print areas of your Excel worksheet into the B column of the dictionary. This first language is labelled as the “Main language”.
The “Changes” group
→ An overview of the functions in the “Changes” group
These functions allow you to save changes you have made to your translations for further use and further work with Excel.
The “Term” group
→ An overview of the functions in the “Term” group
These functions allow you to manage the terms in the translation manager.
The “Management” group
→ An overview of the functions in the “Management” group
The "show all" function facilitates the operation of the translation manager.
The “firesys dictionary” group“
→ An overview of the functions in the “firesys dictionary” group
Here you will find information about working with the "propose translation" function.
The list view in the translation manager
→ The list area in the translation manager
You can simplify your work with the translation manager by using filters to display information in a structured way. However, if you still have open questions about functionalities, the integrated help menu will help you.
The “View” group
→ An overview of the functions in the “View” group
Opens the help area which supports you as you work and helps you find your way around the translation manager more quickly.
See also
The translation manager
The menu ribbon in the translation manager
Translation-Manager - The list area
Settings in Word – data from Excel